首页 为什么是“龙的传人”? 信箱:1131376436@qq.com T:13671606831 《译龙风云》

学术论文摘选

AI 存在缺陷,导致翻译不准确,引发文化冲突

原标题:AIGC 时代下国际传播的机遇与挑战
孙鹏飞,邓旭(安庆师范大学传媒学院)
荆楚理工学院学报,2025年6月

  摘要:迭代更新的人工智能技术在广泛赋能各行业的同时,对国际传播领域亦产生了深远的影响。以数字化技术为基础,AIGC(人工智能生成内容)技术成为 AI 新形态,智能传播促进文化交流,算法赋能助力提升国家话语权,技术迭代优化国际传播内容;同时,AIGC 也使国际传播面临新挑战:科技垄断加深政治偏见,跨语境传播引发文化误解,技术滥用引发信息污染与失序等等。为此,新时代下,应完善 AIGC 国际法规,加强全球化平台的协作把关,提升公众国际传播素养,以此更好地利用 AIGC 技术推动国际传播的变革与发展,构建国际传播新格局。

  ……。

  (二)AIGC 跨语境传播引发国际传播文化误解

  AI 拥有强大的语言处理能力,可以将文本快速翻译成不同的语言版本,这有助于促进不同区域的文化传播与交流。但由于跨语境传播是在不同语言、文化、社会背景之间进行的信息传播,在国际传播中,文化差异、语言障碍等因素容易引发文化冲突。AI 技术本身并不会直接产生文化误解,其是基于数据和算法生成内容的工具,但技术的使用者和设计者可能受到文化背景、价值观和意识形态的影响,他们对其他国家的文化可能会有误解或偏见。西方 AI 技术可能被用于生成关于中国历史事件的内容,但由于信息来源的片面性或偏见,可能导致这些内容的准确性受到质疑。

  例如,关于中国古代“四大发明”的争议,部分西方学者质疑这些发明的真实性和对人类文明进步的贡献,这种质疑可能通过 AI 技术以某种形式传播,从而加深误解。此外,AI 技术在处理涉及不同国家文化价值观的内容时,可能由于文化价值观的差异,AIGC 在试图融合这两种价值观时, 可能会出现无法准确传播甚至不协调的情况。例如,英文广告中“American Dream”代表着自由、平等和追求幸福的理想,如果 AI 只是简单地将其表述为“美国梦”,而没有解释其背后的文化内涵,那么,中国消费者可能无法理解这一表达所蕴含的深意,从而无法与广告产生共鸣。

  与此同时,语言差异导致翻译存在问题,不同语言之间的翻译涉及复杂的语义、语法的文化转换,AI 往往会存在翻译缺陷,在处理多语言翻译时可能面临挑战,导致翻译不准确,引发文化冲突。例如,AI 生成与中国文化符号相关的内容如龙、凤、长城等,如果不采取意译策略或者增加说明,西方受众可能对这些符号的寓意产生误解。“龙”在中国文化中是一种精神图腾,是吉祥、力量和尊荣的象征,“龙”一般译为“Loong”,但是在西方 AI 翻译中,中国的“龙”通常被翻译为“Dragon”,而西方文化中的“Dragon”往往代表着邪恶或凶猛,这种冲突可能导致西方受众对中国文化价值观产生误解和排斥,进而影响对中国文化的整体认知和评价。

  ……。

  作者简介:孙鹏飞(1984- ),男,安徽合肥人,安庆师范大学副教授,硕士,主要从事计算传播、网络舆情研究;邓旭(2001- ),男,安徽滁州人,安庆师范大学硕士研究生,主要从事智能传播研究。

孙鹏飞

黄佶编辑配图,2025年7月26日)

相关链接:

专题:翻译经济学的原理和在跨文化传播中的运用

Loong 在国际上的应用情况汇总

中国外交系统改译龙进展情况

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

【全民狂欢,创造历史】Loong 纷纷空降购物中心等公共场所

推广 loong 的广告(黄佶)

【龙 loong 网总索引】

中华儿女,为龙而忙:记那些呼吁和推动改译龙的人


返回顶部


返回首页  QQ互动群:417754415 主编黄佶信箱:1131376436@qq.com Tel:13671606831