首页 论坛 为什么是“龙的传人”? 主编信箱:1131376436@qq.com T:13671606831 《译龙风云》

 

纽约华人作家出版童话书 I'm a Loong, Not a Dragon

I'm a Loong, Not a Dragon
"The Chinese dragon is not a dragon?"

That's right--it's a Loong! When this magical creature appears in an American classroom during Lunar New Year, the students are full of questions. As Loong shares his story, the class uncovers surprising truths, challenges old myths, thinks critically, and works together to set the record straight.

Whimsical, eye-opening, and full of heart, this is a tale about friendship, identity, cultural pride, and the power of curiosity.

https://www.longislandauthors.com/product/im-a-loong-not-a-dragon/

CLICK HERE TO LEARN MORE ABOUT THE AUTHOR

Cynthia X Li

My name is Cynthia X Li, or 李馨源 in Chinese. I have been a public school Mandarin teacher in New York for 11 years. I was born and raised in Inner Mongolia, China. I earned my bachelor's degree in English from Beijing Language and Culture University, during which I studied in Kentucky for a year as an exchange student. I moved to the U.S. to pursue my master's degree in Foreign Language Teaching at New York University in 2012, and I started my journey as a Mandarin teacher after graduating. I live on Long Island with my two amazing children, Caitlin and Caden.

My love for children's books started after my daughter was born in 2020. I read at least four books with her every day, and I was blown away by how creative children's authors and illustrators can be. Watching her fall in love with certain stories and ask for them over and over again inspired me to dream about creating books that could spark the same joy in other children.

Two years later, two months before our son was born, my husband tragically passed away in a car accident. This devastating loss brought immense challenges and stress, as I had to learn how to raiset two little children on my own while grieving and keeping up with my full-time teaching job. But in the middle of all that, I felt a stronger call to chase my dream of writing children's books. In late 2024, I finally went for it. I had no idea that this process could be so fulfilling and healing. Every night, after my children are asleep, I spend one or two hours learning, writing, editing, drawing (I'm not good enough at illustrating yet, but I will be someday), and figuring out how to share my work. Even though it all takes way longer than I expected, every step feels meaningful and brings a little light into my life.

And so, Comma Books was born. My motto is: Pause, Read, Plant a Seed. I hope my books inspire readers -- children and adults alike -- to pause in their busy lives and enjoy a moment of reading. We can all plant a seed in our hearts, and let our dreams grow.

thecommabooks.com
cynthia@thecommabooks.com

https://www.longislandauthors.com/authors/cynthia-x-li/

我是中國龍:
I'm A Loong, Not A Dragon (Traditional Chinese) (Loong's Legends)
by Cynthia X Li (Author), Arthur Lin (Illustrator)
Format: Kindle Edition

“中国的龙不是 dragon 吗?”

当然不是!

一条神秘的中国龙在春节突然出现在了美国的小学教室里,帮助小学生们解开了心中的疑团。龙分享自己故事的同时,也激励这些孩子们去思考,去质疑,去通力合作、解决难题。

这是一个有趣又有爱的故事,你能够看到友谊、身份认同、文化自豪,还有好奇心的力量。

https://www.amazon.in/dp/B0GH1DVZFC

黄佶编辑配图,2026年1月17日)

相关链接:

专题:翻译经济学的原理和在跨文化传播中的运用

Loong 在国际上的应用情况汇总

中国外交系统改译龙进展情况

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

【全民狂欢,创造历史】Loong 纷纷空降购物中心等公共场所

推广 loong 的广告(黄佶)

【龙 loong 网总索引】

中华儿女,为龙而忙:记那些呼吁和推动改译龙的人


返回顶部


返回首页  QQ互动群:417754415 论坛 主编黄佶信箱:1131376436@qq.com Tel:13671606831