首页 为什么是“龙的传人”? 信箱:1131376436@qq.com T: 13671606831 《译龙风云》 |
淮剧“金龙与蜉蝣”被译为 Golden Loong and Mayfly 微信公众号“上海淮剧团”2024年6月4日报道该团都市新淮剧“金龙与蜉蝣”演出成功时,把该剧名称译为 Golden Loong and Mayfly。 |
但是“上海淮剧团”被译为 SH Huai Opera Troupe,还可以做一些调整。北京京剧院已经译为 Jingju Theater Company of Beijing,上海京剧院被译为 Shanghai Jingju Theater Company。上海淮剧团可以译为 Shanghai Huaiju Opera Troupe,过渡一段时间后,拿掉 Opera,简化成 Shanghai Huaiju Troupe。 (黄佶编辑,2024年6月5日) 相关链接: 专题:把“端午节”译为 Dragon Boat Festival 是非常错误的 |
(返回顶部) 返回首页 《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载 |