返回首页 为什么是“龙的传人”? 投稿信箱:1131376436@qq.com 《译龙风云》 |
Loong 在杭州亚运会的赛场上 今天用谷歌搜索长龙航空 LoongAir 和亚运会,结果发现了大量图片。仔细琢磨才明白,原来谷歌能够自动识别图片中的文字,即使图片所在网页没有写 loongair,但是只要图片上有这个单词,甚至只有长龙航空的标志,它也会推送出来。 |
long in the front of loong
文字这么模糊,而且被挤扁了,仍然被谷歌识别出来了!
Loong 在哪里?
我在这张照片里拼命找 loongair,没找到。最后终于找到了。你看出来在哪里吗? |
原来是在运动员背后的号码布上!
可见电脑(人工智能)比我们人类仔细多了! (黄佶,2023年10月3日) 相关链接: 浙江长龙国际货运航空有限公司改名为“长龙航空”(Loong Air) Loong 又上新闻了:长龙航空 Loong Air 积极参加亚运会 四十三年的持续努力,中国学者论译龙: 跨世纪的先见之明:中国学者论译龙(1980年 - 1999年) 绝无仅有的异口同声:中国学者论译龙(2000年 - 2005年) 译龙风云拉开帷幕:中国学者论译龙(2006年 - 2014年) 大多数人选择 Loong:中国学者论译龙(2015年 - 2023年) -------------------------- (返回顶部) |
返回首页 《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载 |