“龙”的英文应该翻译成 loong

返回首页  为什么是“龙的传人”?  投稿信箱:1131376436@qq.com  《译龙风云》

  

上海又出现一条 Loong:大龙发记 Tai Loong Fat Kee 海鲜

  仔细一回想,上海之前已经有不少 Loong 了,例如本网介绍过的龙咖啡(Loong Coffee)、龙牌咖啡(Loong Brand Coffee)、龙格儿童游泳俱乐部(Loong Swimming Club)、龙潜宝贝室内儿童游乐场(Loong Baby)、龙凤床垫(Loong Fung)和香港龙码头螃蟹王(Loong Dock Crab House),今天又发现了一个海鲜馆:大龙发记,Tai Loong Fat Kee。

(黄佶,2022年7月5日)

相关链接:

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

--------------------------

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载